RT Book, Whole T1 Cuarto Seminario Internacional: Traducción, Terminología y Diversidad Lingüística “2019 Año Internacional de las Lenguas Indígenas” = Amandaje Irundyha: Ñe´ẽasa, Ñe´ẽtekuaaty ha Ñe´ẽheta rehegua 2019 “Ypykuéra Ñe´ẽita Yvy Ape Arigua Ary” A1 Otazú Melgarejo, Angélica A1 Verón, Miguel Ángel A1 Valdéz, Sintya Carolina A2 Fundación Yvy Marãe’ỹ (PY) AB Este seminario tuvo como objetivo consolidar y fortalecer el espacio científico cultural abierto por Yvy Marãe’ỹ en el primer, segundo y tercer seminarios de 2016, 2017 y 2018, respectivamente, para que investigadores lingüísticos, promotores y planificadores de lenguas indígenas, traductores, terminólogos y estudiantes de lenguas del Paraguay y la región difundan resultados de investigaciones, así como experiencias de política y planificación lingüísticas, de manera a contribuir con el desarrollo del corpus y del estatus de las lenguas propias del continente, en el marco de la conmemoración del Año Internacional de las Lenguas Indígenas. YR 2020 FD 2020 LK http://hdl.handle.net/20.500.14066/3543 UL http://hdl.handle.net/20.500.14066/3543 LA spa NO CONACYT - Consejo Nacional de Ciencias y Tecnología DS MINDS@UW RD 03-nov-2024