Compilar la terminología guaraní existente y elaborar nuevos términos en el ámbito de la informática e internet : libro 3
Fecha de publicación
2017-07Tipo de publicación
info:eu-repo/semantics/bookMateria(s)
Bilingüismo
Guaraní
Informática
Internet
Investigación lingüística
Lengua amerindia
Lengua indígena
Lingüística
Sociolingüística
Terminología
Traducción
Bilingualism
Guarani
Computer science
Internet
Linguistic research
Amerindian languages
Indigenous languages
Linguistics
Sociolinguistics
Terminology
Translation
Guaraní
Informática
Internet
Investigación lingüística
Lengua amerindia
Lengua indígena
Lingüística
Sociolingüística
Terminología
Traducción
Bilingualism
Guarani
Computer science
Internet
Linguistic research
Amerindian languages
Indigenous languages
Linguistics
Sociolinguistics
Terminology
Translation
Resumen
El objetivo general de la investigación fue compilar y analizar la terminología guaraní existente en el ámbito de la informática e internet en una base de datos accesible. Se propuso recopilar las propuestas terminológicas indagando en medios electrónicos e internet de manera a analizar su funcionalidad y exactitud conceptual y proponer a partir de bases científicas la apertura de caminos para la traducción/generación en guaraní estándar de nuevas herramientas que se registren en una base de datos accesible a toda persona interesada.
En este material se encuentran las unidades terminológicas y fraseológicas castellano-guaraní.